
Iris в переводе с древнегреческого означает "радуга". За богатую окраску цветков это растение было названо в честь богини радуги - Ириды.
Мою страсть к ирисам знают, пожалуй, все мои френды. В Израиле растет восемь видов ирисов-эндемиков. В разное время я "насобирала" три из них (можно увидеть по тэгу "ирисы"). В минувший выходной коллекция пополнилась еще тремя видами этих сказочных цветов, растущих только в Израиле. Но, разумеется, не были обойдены вниманием и другие растения.

На экскурсию с Сергеем Баландиным собрались истинные любители природы.

Мы посетили три заповедника и другие интересные места: Холот Шунра, заповедник ириса иерухамского, Большой Махтеш, Эйн Йоркеам, Лес Дудаим.
Цветы Холот Шунра

Adonis dentata – Адонис зубчатый – דמומית משוננת

Aizoon hispanicum – Аизоон испанский – חיעד ספרדי


Anthemis melampodina – Пупавка негевская – קחוון הנגב

Aaronsohnia factorovskyi – Ааронсония Факторовского – אהרונסוניית פקטורי

Arnebia decumbens – Арнебия лежачая – ארנבית שרועה

Asphodelus fistulosus – Асфодель дудчатая – עירית נבובה

Asphodelus ramosus – Асфоделюс ветвистый – עירית גדולה

Astragalus caprinus – Астрагал козий – קדד באר שבע

Bellevalia flexuosa – Бельвалия извитая – זמזומית מצויה

Calendula arvensis – Календула полевая – צפרני-חתול מצויות

Carduus australis – Чертополох южный – קרדה דרומית

Chrysanthemum coronarium – Хризантема увенчанная – חרצית עטורה


Cistanche salsa – Цистанхе солончаковая – יחנוק המלחות

Echiochilon fruticosum – Эхиохилон кустарниковый – בר-עכנאי שיחני

Echium – Синяк

Eminium spiculatum - Эминиум спикулятум

Erodium crassifolium – Аистник толстолистный – מקור-חסידה שעיר

Erodium malacoides – Аистник мальвовидный – מקור-חסידה חלמיתי

Helianthemum ventosum – Солнцецвет негевский – שמשון הנגב
Iris mariae – Ирис негевский – אירוס הנגב
(В переводе с иврита: ирис негевский, с латыни: ирис Марии).








Характерная особенность ириса негевского, в отличие от других южных видов, наличие "черной бородки"



Leontodon laciniatus – Кульбаба разрезная – שן-ארי שעירה

Lycium europaeum – Дереза европейская – אטד אירופי



Malva sylvestris – Мальва лесная – חלמית גדולה

Marrubium alysson - Шандра

Moltkiopsis ciliata – Мольткиопсис реснитчатый – גלעינון החוף

Pancratium sickenbergeri – Панкраций Зикенбергера – חבצלת הנגב



Picris asplenioides – Горлюха раздвоенная – מררית שסועה

Plantago - Подорожник


Ranunculus asiaticus – Лютик азиатский – נורית אסיה


Reboudia pinnata – Ребудия перистая – בן-שלח מנוצה

Reichardia tingitana – Рейхардия тингитанская – תמריר מרוקני

Reseda alba – Резеда белая – ריכפה לבנה


Retama raetam – Метельник метельниковый – רתם המדבר

Roemeria hybrida – Рёмерия гибридная – בן-פרג סגול


Salvia lanigera – Шалфей шерстистый – מרווה צמירה

Tamarix negevensis – Тамариск негевский – אשל הנגב

Trigonella arabica – Пажитник аравийский – גרגרנית ערבית
Tulipa systola – Тюльпан пустыни – צבעוני המדבר





Для определения:

1)

2)

3)

Агама-гардун


Trapelus savignii - египетская песчаная агама

Экскурсовод Сергей Баландин - знаток не только ботаники, но также истории и географии Израиля. Экскурсиям, растениям, историческим местам посвящен его сайт "Гайд-парк"
http://www.balandin.net/index.htm

На окраине Йерухама, у западного въезда в город находится Тель Рахма, который идентифицируют как древний Йерухам. Здесь находится Беэр Рахма (Бир Рахме), древний колодец, в котором, как считают, библейская Агарь черпали воду для своего сына Измаила.
Озеро Йерухам

Среди первозданной красоты пустыни Негев, возле живописного городка Йерухам раскинулся сосновый парк, примыкающий к рукотворному озеру.





Далее мы направились к Иерухамской цитадели

Руины крепости Йерухам

В последние годы археологам удалось провести раскопки на месте шести набатейских городов, разбросанных по всему Негеву, среди них Мамшит, Шивта и Авдат. Набатейское царство считается одной из величайших цивилизаций древности. Набатейцы (набатеи) - этот народ не оставил после себя письменных исторических свидетельств. Изобретательные набатейцы проложили по пустыне Негев - от Петры до побережья Средиземного моря - караванный путь, по которому перевозили пряности. Длина его – 1600 километров, пролегает он по таким живописным уголкам, которые даже в кино редко увидишь.

Торговля пряностями была крайне прибыльной отраслью – набатейцы занимались ею на протяжение тысячи лет, с третьего века до новой эры. Впоследствии этот талантливый народ переключился на земледелие и изобрел столь эффективные методы возделывания песчаной и неплодородной, на первый взгляд, почвы, что ученые, занимающиеся усовершенствованием находящихся в пустыне фермерских хозяйств, до сих пор не смогли разгадать все секреты.

В окрестностях крепости все цветет
В определении цветов приняли участие: Сергей Баландин, Марина Рыбка, Эмилия Теа
Продолжение следует
This entry was originally posted at http://malamant.dreamwidth.org/99963.html. Please comment there using OpenID.